Home
Localization Services
MTPE
Case Studies
Blog
About Us
Free Test Translations
Contact Us
English
English
中文
Blog
All
Subtitle translation
Video Dubbing
Dubbing Listening & transcription
Creative post-production
Topics
YouTube Video Translation Services: Reach a Global Audience Today
In a borderless content digital era, is your YouTube channel still limited to a single-Language market?
Topics
Professional & Accurate Subtitling Services for Any Video Content
In the digital age of information explosion, video content has become a core medium for communication and dissemination.
Topics
The Translator's Responsibility: How to Avoid Reinforcing Cultural Stereotypes in Short Drama Localization
Overnight, the phone screens of overseas audiences were taken over by Chinese short dramas.
Topics
'The CEO Fell for Me': When the World Sees China Through Short Dramas, What Role Does Translation Play?
Lately, a wave of Chinese “domineering CEOs” short dramas has been quietly sweeping across social media platforms overseas.
Topics
Short Dramas Going Global: A Form of Cheap 'Cultural Dumping' or Effective 'Soft Power' Projection?
Chinese short dramas are sweeping overseas markets at a startling speed.
Topics
From Language Major to Short Drama Translator: A Career Development Guide for Aspiring Professionals
As international viewers are attracted by one thrilling, fast-paced Chinese short drama and hope to watch next episodes, a quiet but fierce battle for talent is unfolding behind the scenes.
Topics
Wanted: Translators Who Get 'Web Novels'. What Kind of New Language Talent Does the Short Drama Industry Need?
A narrative whirlwind from the East is sweeping the global digital entertainment market.
Topics
10,000 Episodes a Month, But Who Will Translate? The Hidden 'Localization Talent' Crisis in the Short Drama Boom
While overseas audiences are swooning over "Eastern Domineering CEOs" and attracting by "rebirth revenge" plots, a silent war for talent is already raging within the very lines of translated text.
Topics
The 2025 Short Drama Platform Localization Report: Which App is Most Worth Your Subscription?
Late at night, you are hooked by another "revenge" plot short video.
Topics
ReelShort vs. Viki: A Localization Quality Showdown Between Professional Studios and Fan Communities
The glow of your phone screen illuminates your face in the dead of night.
prev
1
2
3
4
5
next
Recommend
Tag
Video Translation
Localization
Subtitle Translation
Ready to add color to your story?
Talk To Us